Foto: Flickr
Foto van Eva Jinek

Japanners 'slapen' tijdens vergaderingen, en dat vindt iedereen normaal

In de maanden dat mijn talkshow draait, ben ik razend druk. Zelfs aan slapen kom ik bijna niet toe. In Japan hebben ze ook last van slaaptekort en hebben ze er een (sociaal geaccepteerde) oplossing voor: overdag even je ogen dicht doen, waar je ook bent.  

Foto: Flickr
Foto: Flickr

Altijd aan het werk

Japanners staan bekend als harde werkers. Ongeveer een kwart van de Japanners werkt meer dan 49 uur per week. Een paar snipperdagen per jaar zijn eerder een luxe dan standaard. Hoe houden Japanners deze levensstijl vol? 

Het geheim van zoveel mogelijk uren uit je dag halen heet inemuri in Japan. En nee, dat is geen slaap en ook geen powernap zoals wij dat kennen!

Foto: Unsplash
Foto: Unsplash

Staand in de trein

Hoogleraar Brigitte Steger legt in een fascinerend artikel uit hoe dit fenomeen diep geworteld is in de Japanse samenleving.

Volgens Steger vindt de gemiddelde Japanner wel dat ze veel te veel en te hard werken, maar hebben ze ook een gevoel van trots over het feit dat ze dat doen. Het arbeidsethos 'hard werken' wordt gewaardeerd. Door deze mentaliteit is er een tolerantie ontstaan voor 'wegsoezen' in de metro, tijdens een vergadering, of in de klas. ''In de trein zie ik dagelijks mensen die indutten. Vaak zelfs terwijl ze staan. Niemand kijkt daar van op.''

In de trein zie ik dagelijks mensen die indutten. Vaak zelfs terwijl ze staan. Niemand kijkt daar van op

Brigitte Steger

De term die ze er voor hebben bedacht is inemuri. ''Mensen voelen weinig schaamte om zichzelf even een aantal minuten te onttrekken van iets.'' En deze manier van rusten is inmiddels volledig sociaal geaccepteerd.

Slapen en wakker tegelijk

Het is zoiets als to be present while sleeping. Het valt daarom ook niet te verwarren met een kort dutje zoals wij die kennen. Volgens Steger wordt het getolereerd om mentaal even afwezig te zijn, maar “als inzet wordt vereist, moet je snel kunnen schakelen en actief meedoen.”

De Japanner die in slaap valt wordt niet gezien als lui, zoals dat bij ons in Nederland misschien gezien zou worden. Nee, de Japanner die tijdens een vergadering even inzakt, werkt zo hard dat-ie die paar minuutjes rust blijkbaar nodig heeft.

Japanese don’t sleep. They don’t nap. They do inemuri. It could not be more different

Bron: 
BBC